Փակել Որոնել աշխատանք

Աշխատանք և կարիերա

Փոխել դասական տարբերակի Բացել որոնումը Փակել որոնումը
Educational Content Translator (Software Engineering)
Այս հայտարարությունը դիտվել է
Կազմակերպություն՝ Tumo Center for Creative Technologies Foundation
Վայր՝ Remote work, Հայաստան
Մեկնարկը՝ 16 March 2020
Դիմումների վերջնաժամկետ՝ 04 March 2020

ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ՆԿԱՐԱԳԻՐ՝ 

Simonian Education Foundation is looking for a translator to provide translation services for the School 42 content. 42 is a tuition free software engineering school with a revolutionary way of learning without teachers. The curriculum is 100% project based and students have to work in peer-to-peer fashion and review each other's projects. The students will be 18+ and have no knowledge of coding when they start the curriculum. The translators will be asked to translate the curriculum from English to Armenian language.

ՊԱՐՏԱԿԱՆՈւԹՅՈւՆՆԵՐ՝ 

Volume
- Stage 1: 20 projects and review instructions - 23,000 words - repetitive text is excluded;
- Stage 2: 25 projects and review instructions - 31,000 words - repetitive text is excluded.

Deliverables
- Translated text file for sample (during selection phase);
- Translated .tex files and compiled PDF files (in Armenian language);
- Translated .yml files (in Armenian language).

ԱՆՀՐԱԺԵՇՏ ՈՐԱԿԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐ՝ 

- Science/ Engineering background (Computer Science/ Math /Physics);
- Proficiency with editing LaTex files;
- Ability to error-check and compile LaTex files;
- Proficiency with editing .yml files;
- Previous experience in translation of IT/ computer science related materials;
- Proficiency in English and Armenian languages; knowledge of French language is an advantage (in certain instances there might be a need to refer to the very original text which is in French language).

ԴԻՄԵԼՈւ ԿԱՐԳԸ՝ 

Interested candidates are welcome to submit an application to: ********@****.*** . The application should include:
- CV tailored for the project;
- Contact information of 3 references (optional);
- Price per word;
- Available dates and time frame.
Please, indicate "School 42 Translation" in the subject line of the email.

Խնդրում ենք Ձեր դիմում-նամակում հստակ նշել, որ այս հնարավորության մասին տեղեկացել եք Կարիերայի կենտրոնի վեբ-կայքից և նշեք կայքի հղումը՝ www.careercenter.am։ Շնորհակալություն.

ԱՇԽԱՏԱՎԱՐՁ՝ 

Project based; flat fee

ԼՐԱՑՈՒՑԻՉ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ՝ 

Selection Process Deadlines
Sample will be provided to shortlisted candidates.
- Submission deadline of the sample test: 09 March 2020
- Selection of the translators: 13 March 2020

Content Translation Deadlines
- 01 May 2020 for Stage 1
- 01 August 2020 for Stage 2

Content Revision Deadlines
- 15 May 2020 for Stage 1
- 15 August 2020 for Stage 2

Selection Criteria
- Translation fee;
- Text comprehension;
- Quality of writing;
- Academic qualifications;
- Work experience;
- Specialization;
- Availability for the duration of the project.

ԾՐԱԳՐԻ ՄԱՍԻՆ՝ 

The position is open for individuals that are:
- In good financial standing;
- Not targeted by the EU's sanctions list: https://sanctionsmap.eu/#/main;
- Eligible according to EU rules on participation in procurement procedures and grants (See Annex A2A: http://ec.europa.eu/europeaid/prag/annexes.do?group=A for eligible countries);
- Not involved in criminal proceedings or tax evasion.

ԿԱԶՄԱԿԵՐՊՈւԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ՝ 

Tumo is a free after-school program designed for teens. Since the program's launch in 2011, four Tumo centers have opened their doors in Armenia: in Yerevan, Dilijan (in collaboration with the Central Bank), Gyumri and Stepanakert (in collaboration with AGBU). A new, fifth Tumo center is planned to launch in the northern border village of Koghb, in Tavush. Under the Tumo educational program, students get acquainted with four main focus areas: animation, web design, game development and filmmaking, and ten complementary skills, including robotics, programming, photography, music and more.